german feels difficult today since i am overworked and tired, so i am going to comment on lothar's fine piece in english.
1] the reason handke does not know how to drive is because his color vision problems he can't get a driver's license. thus all those bus trips, descriptions of what passengers look like in buses [niemandsbucht] and also the walking. buses and railways or walking. you see a lot more, are left undistracted by concentrating on dangers. handke, unlike me, did not learn to ride a horse or mule. also, readers of the major yugoslav texts will note that handke needs friends to drive him around.
2] the diary notations that are most revelatory of artistic planning, changing is GESCHICHTE DES BLEISTIFTS. Perhaps still my favorite book of them all. The naked ego exhibition of GEWICHT DER WELT ceases and artistic projects, especially what would become UEBER DIE DOERFER, step into the foreground, we can see the change in modus before our eyes. one of the implications of GEWICHT, not articulated as such, was :I MUST CHANGE. well, he did, and for the better as far as I am concerned, at least for a while.
3] i am puzzled, but ready to be enlightened, by lothar's mention (Und Handkes Beschwörung des Verbots der Sorge [an Heidegger angelehnt] – und dieser Appell an sich selbst zeigt ja auch so einiges.) since the persona of Sorger that Handke adopts for LANGSAME HEIMKEHR is caring in the best sense that sensitive priests are. caring for language first of all in the manner in which it names, or does not name; the book is a big advance on LINKHAENDIGE FRAU in sensitive description and evocation without showing of the extraordinary delicacy and sensitivity required both verbally and in sense intake. so who knows why handke tried not to be too caring: because otherwise he'd be destroyed now that, at a great remove, has become empathetic?
Es ist auch in "Gestern unterwegs" sehr viel Material zu lesen, welches sich in den nächsten Handke-Büchern (bis zum "Bildverlust") wiederfindet. Sie haben recht, dass insbesondere im "Gewicht der Welt" sehr viel stärkerer Selbstbezug auf Handkes (private bis intimste) Befindlichkeiten zu finden ist; so etwas fehlt im "Felsfenster" und "Gestern unterwegs" fast vollkommen. Das ist aber nicht unbedingt ein Nachteil.
Handke sagte mal, dass er für die Journale nur einen Bruchteil seiner Notizen verwendet, insofern dürfte das oben beschriebene Absicht sein.
Zu seiner mehrfachen Erwähnung der "Sorge" verblüfft mich der Gedanke an "Sorger", der Protagonist aus "Langsame Heimkehr". Daran hatte nun ich nicht gedacht. Wie überhaupt - und durch die Auswahl zum Hörbuch wird das besonders deutlich - sehr vieles von seinen Reisebeschwörungen immer Geschichten der "Heimkehr" sind. Man hat das Gefühl, er kommt ständig irgendwo an.
Und jetzt erinnere ich mich an den "ankommenden" Gregor in "Über die Dörfer"...
HIER gibt es ein Personen- und Sachverzeichnis dieses Weblogs. Es soll als zusätzliche Orientierungshilfe zu den "Ressorts" und der Suchfunktion dienen.
some comments on lothar's response to FELSFENSTER
1] the reason handke does not know how to drive is because his color vision problems he can't get a driver's license. thus all those bus trips, descriptions of what passengers look like in buses [niemandsbucht] and also the walking. buses and railways or walking. you see a lot more, are left undistracted by concentrating on dangers. handke, unlike me, did not learn to ride a horse or mule. also, readers of the major yugoslav texts will note that handke needs friends to drive him around.
2] the diary notations that are most revelatory of artistic planning, changing is GESCHICHTE DES BLEISTIFTS. Perhaps still my favorite book of them all. The naked ego exhibition of GEWICHT DER WELT ceases and artistic projects, especially what would become UEBER DIE DOERFER, step into the foreground, we can see the change in modus before our eyes. one of the implications of GEWICHT, not articulated as such, was :I MUST CHANGE. well, he did, and for the better as far as I am concerned, at least for a while.
3] i am puzzled, but ready to be enlightened, by lothar's mention (Und Handkes Beschwörung des Verbots der Sorge [an Heidegger angelehnt] – und dieser Appell an sich selbst zeigt ja auch so einiges.) since the persona of Sorger that Handke adopts for LANGSAME HEIMKEHR is caring in the best sense that sensitive priests are. caring for language first of all in the manner in which it names, or does not name; the book is a big advance on LINKHAENDIGE FRAU in sensitive description and evocation without showing of the extraordinary delicacy and sensitivity required both verbally and in sense intake. so who knows why handke tried not to be too caring: because otherwise he'd be destroyed now that, at a great remove, has become empathetic?
http://www.roloff.freehosting.net/index.html
will lead to a variety of sites devoted to the work and person of peter handke
HANDKE LINKS + BLOGS
SCRIPTMANIA PROJECT MAIN SITE: http://www.handke.scriptmania.com
and 12 sub-sites
http://www.handkelectures.freeservers.com
http://www.handke.scriptmania.com/realblog.html
http://www.kultur.at/lesen/index.htm [dem handke auf die schliche/ prosa]
http://handke-discussion.blogspot.com/
http://www.artscritic.blogspot.com [some handke material, too, the milosevic controversy summarized]
Danke
Es ist auch in "Gestern unterwegs" sehr viel Material zu lesen, welches sich in den nächsten Handke-Büchern (bis zum "Bildverlust") wiederfindet. Sie haben recht, dass insbesondere im "Gewicht der Welt" sehr viel stärkerer Selbstbezug auf Handkes (private bis intimste) Befindlichkeiten zu finden ist; so etwas fehlt im "Felsfenster" und "Gestern unterwegs" fast vollkommen. Das ist aber nicht unbedingt ein Nachteil.
Handke sagte mal, dass er für die Journale nur einen Bruchteil seiner Notizen verwendet, insofern dürfte das oben beschriebene Absicht sein.
Zu seiner mehrfachen Erwähnung der "Sorge" verblüfft mich der Gedanke an "Sorger", der Protagonist aus "Langsame Heimkehr". Daran hatte nun ich nicht gedacht. Wie überhaupt - und durch die Auswahl zum Hörbuch wird das besonders deutlich - sehr vieles von seinen Reisebeschwörungen immer Geschichten der "Heimkehr" sind. Man hat das Gefühl, er kommt ständig irgendwo an.
Und jetzt erinnere ich mich an den "ankommenden" Gregor in "Über die Dörfer"...